台湾の手話

アプリで知り合った台湾の方から、

 

台湾の手話の単語の多くが、

 

日本の手話と同じだというコトを教えていただきました。

 

 

文法が違うので、そのまま通じるワケでは無いそうですが、

 

少しでも言葉の壁を越えて心を通じ合えるなら、

 

とってもステキですよね^^

 

 

ただ、なぜ同じなのかという理由も重要だと知りました。

 

それは、昔、日本が台湾を占領してしまっていたと言う事実です。

 

この時に、日本は台湾の言葉を強制的に日本語にしようとしました。

 

その悲しい出来事の中で、手話も広まったのではないかという説があるのだそうです。

 

 

こうした悲しい歴史も心にしっかりと刻みながら、

 

るなはアプリの向こう側に居る台湾の方と、

 

仲良く交流を続けて行きたいと思います。

 

 

台湾と日本の現在と未来、

 

どちらもそこに住む人々が

 

平和で笑顔で暮らせるステキな国でありますように*:.。☆..。.

 

 

                  るなるな